神様のダンス Kamisama no Dance
Dance of God
Official English title: Dance of You song by Yorushika (n-buna, suis)
Lyrics: 忘れるなんて酷いだろ 幸せになんてなるものか 色のない何かが咲いた 君のいない夏に咲いた Isn’t forgetting such a terrible thing? It couldn’t possibly make anyone happy Something devoid of color bloomed It bloomed in the summer where you were gone 人に笑われたくないから 怯えるように下を向く 心より大事な何かが あってたまるものか I don’t want people to laugh at me So I keep my eyes down as if I’m scared I can’t stand knowing there’s something More precious than my heart 暮れない夕に茜追い付いて 君を染め抜いた 見えないように僕を追い越して 行かないで Crimson caught up to the everlasting evening Leaving you fully dyed in its light You pass by like you don’t even see me Please don’t go 僕たち神様なんて知らん顔 何処までだって行ける なぁ、心まで醜い僕らだ 世界は僕らのものだ We turn a blind eye to the gods And we can go wherever we want Hey, we may be ugly down to the very core But the world is ours 音楽だけでいいんだろ 他人に合わせて歩くなよ 教えてくれたのはあんたじゃないか Just music will be enough, right? Don’t walk alongside others You were the one who taught me that, weren’t you? どうだっていいよ、このまま遠くへ 誰も知らない場所で月明かりを探すのだ I don’t care, I’ll just keep heading far away Searching for the moonlight in a place unheard of by all 名もない花が綺麗とか どうでもいいことばっかだ 君の口癖が感染ってる 喉の真下には君がいる Saying things like “nameless flowers are beautiful” I couldn’t care any less about it all But I’m picking up those words you always say There you are, right below my throat 言葉も生活も愛想も 全て捨ててこそ音楽だ その価値も知らないあんたに わかって堪るものか Words, livelihood, common courtesy Only when you’ve thrown it all out is there music As if you, who doesn’t know the value of any of it could possibly understand 暮れない夕に茜追いついて 僕を染め抜いた いつか時間が全て追い抜いて 消えないで Crimson caught up to the everlasting evening Leaving me fully dyed in its light There’ll be a day when time will overtake everything Please don’t disappear 僕たち神様なんて知らん顔 世界の全部が欲しい なぁ心まで醜いあんたの、想い出全部をくれよ 価値観だって自由なら 人を傷付けていいだろ 教えなかったのはあんたじゃないか We turn a blind eye to the gods And we want the entire world Hey, you’re ugly down to your very core, hand over all your memories If you’re free to have your own values, Then it’s okay to hurt people, right? You were the one who never taught me that, weren’t you? どうだっていいよ、このまま遠くへ 誰も見てない場所で生きる真似をしてるのさ 酷い顔で踊るのさ 胸も痛いままで I don’t care, I’ll just keep heading far away In a place unseen by all, and put on an imitation of living Dancing with an awful look on my face All while my chest aches 神様僕たちなんて知らん顔 何処までだって行ける なぁ、言葉が世界だと云うなら、世界は僕らのものだ 忘れるなんて酷いだろ 幸せになんてなれるかよ 僕を歪めたのはあんたじゃないか The gods turn a blind eye to us And we can go wherever we want Hey, if you say that words make up the world, then the world is all ours Isn’t forgetting such a terrible thing? Could it possibly make anyone happy? You were the one who distorted me, weren’t you? そうだった、僕はこのまま遠くへ 誰も知らない場所で月明かりを探すのだ That’s right, I’ll keep heading far away In a place unheard of by all, searching for the moonlight
SONG INFO Album: Elma (2019) Track 06
n-buna: "Amy believes God lives in works of art. On the other hand, Amy is God to Elma. She wrote the song 'Kamisama no Dance' to express that."